“不管是骚扰还是恶作剧,写这些信给浪矢杂货店的人,和普通咨询者在本质上是一样的。他们都是内心破了个洞,重要的东西正从那个破洞逐渐流失……所以我不但要写回信,而且要好好思考后再写。人的心声是绝对不能无视的。”
话剧版《解忧杂货店》终于来到深圳了.....这一次不要再犹豫,赶快下单购票吧。此前上海的首轮演出时,开演前一个多月,18场演出的官网售票就被抢购一空,创造了近几年话剧市场的又一神话。上海的首演现场,不乏从外地赶来观剧的朋友,火热程度可见一斑!
日本“出版界的印钞机” 原作中国销量破千万
,荣登纪伊国屋、诚品、博客来、金石堂各大排行榜第1名,更是荣获中国影响力图书年度读者推荐大奖,被誉为“800万中国读者挚爱选择”。
观看过两版电影的观众可能对于影视化呈现上关于剧情的改编各执一词,这里不得不提一下话剧版的《解忧杂货店》,毕竟东野圭吾亲自为中文版话剧题词
“迷う人が好きだ、悩む人が好きだ。
(我喜欢困惑的人,我喜欢烦恼的人。)
100%上座率0差评 斩获豆瓣8.8高分
豆瓣评分8.8分、根据日本著名作家东野圭吾奇幻治愈小说《解忧杂货店》改编的中文版话剧巡演正在进行中,这是日本作家东野圭吾的《解忧杂货店》首次搬上中国话剧舞台,在中日两版电影上映后,却依然延续票房神话。
此前上海的首轮演出时,早在开演前一个多月,18场演出的官网售票就被抢购一空,创造了近几年话剧市场的又一神话。上海的首演现场,不乏从外地赶来观剧的朋友,火热程度可见一斑!上海的第二轮演出门票开售不久便又一次售罄,显然话剧《解忧杂货店》已成为了2018年沪上爆款。
最大程度还原原著 舞台设计匠心独运
为了还原书中的场景,剧组主创人员深入日本小镇探访老店,大量研读相关专业书籍和日本当时的影视作品,就是为了在舞台上打造一个真实的“浪矢杂货店”。
但仅仅做到建筑外观上的“真实还原”是远远不够的,由于舞台空间的局限性,要在有限的空间承载剧中多幕场景的变换,对舞美、灯光设计的要求极高。舞台上的每一块景片都暗藏玄机,比如三个小偷脚下榻榻米就设置了6个机关,快速进行场景变化。
熟悉小说的朋友都知道,浪失杂货店更是一个时空隧道的入口,连接着当下与三十年前的神奇场所。这就要求“杂货店”在写实的基础上加入梦幻与童趣的元素。
导演用了一个词“手工感” 。每一处的细节设置都赋予了匠心巧思,整个舞台就像是一个百变的玩具箱,各种心爱的玩具不知什么时候就会“复活”,让时间另一头的整个剧场欢腾起来。
日本本土乐器现场配乐 营造别具一格听觉体验
话剧《解忧杂货店》还有一个相当大的亮点就在于,剧中几乎所有的音乐及声音效果都来自于现场的乐器配乐。在剧中,每一个人物都拥有不同主题的音乐,每一个人物的情感和故事都用了不同的乐器组合来表达。声音导演大草为了这次演出专程提前飞往日本采购乐器并体验生活。除了传统的日本乐器三味线以外,一共动用了20多种乐器,全程支持话剧的演出。观众在剧场听到的所有配乐都是来自于这些乐器,这需要超负荷量的排练和高度集中的注意力。
超级制作团队 历时一年倾力呈现
除了作品本身具有强大号召力以外,该剧由成功执导了《三体》、《藏海花》、《新月饭店》等多部超级IP舞台剧,有中国舞台剧票房保障之称的著名导演刘方祺担任出品人和总导演。
刘方祺作为全国最具商业价值的导演,作品累计票房已达2亿5千元,是中国最具票房号召力的导演之一,也是全中国拥有最多”网生代“观众的舞台剧导演。
把《解忧杂货店》搬上舞台并非易事,该剧从取得版权到今日与观众见面是整个团队经过了长达一年的精雕细琢。任何一部外国作品改编,如果没有带入原国的文化和思维方式去理解,呈现在舞台上都会导致不理想的结果。
刘方祺导演在排戏之前将小说深读过20多遍,他说,每一遍都能带给他不一样的感受,而这些感受也以不同的形式呈现在了《解忧杂货店》话剧中。刘方祺导演表示,所有的一切都是为了完美呈现《解忧杂货店》这本书给所有书迷和观众带来的温馨细腻却绝不平淡的深深感动。
2018年6月29日-7月1日,《解忧杂货店》改编中文版话剧即将在深圳大剧院温情上演,别急,更多城市正在等待解锁中。
你心中的《解忧杂货店》是什么样子呢?这部话剧你又会给出怎样的分数?希望你可以在观看完这部话剧后找到答案。
现代都市人的节奏太快,快的连情绪都没有了诉说的出口。
福利时间
5月25日00:00前
分享朋友圈集赞数最高的粉丝前四名
将获得由深圳必吃推荐送出的
话剧版《解忧杂货店》VIP门票各2张!
点击“阅读原文”购票
深圳必吃推荐
合作/爆料投稿微信:selina-92